alemán » polaco

bụ̈rgen V. intr.

1. bürgen a. DER.:

bürgen
ręczyć [form. perf. po‑]

2. bürgen (Qualität verbürgen):

bürgen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Vorschlag muss von mindestens zwei Bürgen aus dem Zentrum getragen werden, und die Mehrheit der Mitgliederversammlung muss der Zuwahl zustimmen.
de.wikipedia.org
Man hätte einen Bürgen für die Familie in den Staaten finden müssen und dort eine Arbeitsstelle haben müssen.
de.wikipedia.org
Zugleich bürgt der Staat zu 65 Prozent für die Baukosten.
de.wikipedia.org
In der ersten Hälfte der 1920er waren vier Bürgen für den Aufenthaltserlaubnisantrag eines Ausländers erforderlich.
de.wikipedia.org
Eine unbeschädigte Kapsel soll in aller Regel für die Intaktheit des Weines darunter bürgen.
de.wikipedia.org
Auf seinen Vorschlag hin wurde eine „Schutzmarke eingeführt, die für unverfälschte gute Ware bürgte“.
de.wikipedia.org
Kann die Sicherheit nicht in dieser Weise geleistet werden, so ist die Stellung eines tauglichen Bürgen zulässig (Abs.
de.wikipedia.org
Mitglied kann jeder HNO-Arzt werden, der Bürgen aus dem wissenschaftlichen Bereich benennen kann.
de.wikipedia.org
Mitglied kann jeder Arzt für Phoniatrie-Pädaudiologie werden, der Bürgen aus dem Kreise der Mitglieder benennen kann.
de.wikipedia.org
Sie finden Bürgen und eine Arbeit als Blumenverkäufer.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"bürgen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski