polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Karelia , aureola , azalia , abulia , żulia , Julia , realia , lobelia , kamelia , Cepelia , cepelia , melia y/e rebelia

aureola <gen. ‑li, pl. ‑le> [awreola] SUST. f

1. aureola (u świętego):

Karelia <gen. ‑ii, sin pl. > [karelja] SUST. f

rebelia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [rebelja] SUST. f elev.

cepelia <gen. ‑ii, sin pl. > [tsepelja] SUST. f coloq.

Cepelia <gen. ‑ii, sin pl. > [tsepelja] SUST. f

kamelia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [kamelja] SUST. f BOT.

lobelia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [lobelja] SUST. f BOT.

realia <gen. pl. ‑iów> [realja] SUST. pl.

2. realia:

realia LIT., ARTE

Julia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [julja] SUST. f

żulia <gen. ‑ii, sin pl. > [ʒulja] SUST. f coloq. (grupa żulów)

Gesindel nt pey.
Penner mpl pey. coloq.

abulia <gen. ‑ii, sin pl. > [abulja] SUST. f PSICO.

azalia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [azalja] SUST. f BOT.

melia SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski