polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: kaniula , półkula , szpula , morula , matula , lunula , kopula , cebula y/e babula

półkula <gen. ‑li, pl. ‑le> [puwkula] SUST. f

1. półkula GEO.:

2. półkula ANAT.:

kaniula <gen. ‑li, pl. ‑le> [kaɲula] SUST. f

babula <gen. ‑li, pl. ‑le, gen. pl. babul> [babula] SUST. f coloq.

cebula <gen. ‑li, pl. ‑le> [tsebula] SUST. f

1. cebula BOT.:

2. cebula fig. coloq. (kopuła: cerkwi):

kopula <gen. ‑li, pl. ‑le> [kopula] SUST. f LING.

lunula <gen. ‑li, pl. ‑le> [lunula] SUST. f HIST.

matuchna <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [matuxna] SUST. f, matula [matula] SUST. f <gen. ‑li, pl. ‑le> (pieszczotliwie o matce)

morula <gen. ‑li, pl. ‑le> [morula] SUST. f BIOL.

szpula <gen. ‑li, pl. ‑le> [ʃpula] SUST. f

1. szpula TÉC.:

Rolle f

2. szpula coloq. (nić nawinięta na walec):

Spule f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski