polaco » alemán

schadzka <gen. ‑ki, pl. ‑ki> [sxatska] SUST. f elev., przest

chadek <gen. ‑a, pl. ‑ecy> [xadek] SUST. m

akcydens <gen. ‑u, pl. ‑y> [aktsɨdew̃s] SUST. m

1. akcydens TIPOGR.:

2. akcydens FILOS.:

schamieć [sxamjetɕ]

schamieć form. perf. od chamieć

Véase también: chamieć

chamieć <‑eje; form. perf. s‑> [xamjetɕ] V. intr.

I . schabowy [sxabovɨ] ADJ. GASTR.

II . schabowy <gen. ‑wego, pl. ‑we> [sxabovɨ] SUST. m adjetvl. coloq. (kotlet schabowy)

chadecja <gen. ‑ji, sin pl. > [xadetsja] SUST. f

chadecki [xadetski] ADJ.

kredens <gen. ‑u, pl. ‑y> [kredew̃s] SUST. m

schab <gen. ‑u, pl. ‑y> [sxap] SUST. m GASTR.

agens <gen. ‑a, pl. ‑y> [agew̃s] SUST. m LING.

simens <gen. ‑a, pl. ‑y> [simew̃s] SUST. m FÍS.

sekwens <gen. ‑u, pl. ‑y> [sekfew̃s] SUST. m JUEGOS

suspens <gen. ‑u, pl. ‑y> [suspew̃s] SUST. m

suspens CINE, LIT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski