polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: paella , nacelować , parcela , kalla , naczepa , nacja y/e libella

paella <gen. ‑lli, pl. ‑lle> [paeja] SUST. f GASTR.

nacelować <‑luje; imperf. ‑luj> [natselovatɕ] V. trans. form. perf. coloq.

libella <gen. ‑lli, pl. ‑lle> [libella] SUST. f

1. libella TÉC.:

2. libella przest (mała książeczka):

nacja <gen. ‑ji, pl. ‑je> [natsja] SUST. f elev.

naczepa <gen. ‑py, pl. ‑py> [natʃepa] SUST. f TÉC.

kalla <gen. ‑lli, pl. ‑lle> [kalla] SUST. f

kalla → kalia

Véase también: kalia

kalia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [kalja] SUST. f BOT.

parcela <gen. ‑li, pl. ‑le, gen. pl. ‑li [lub ‑el]> [partsela] SUST. f escr.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski