polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Landtag , lantan , landara , landszaft , lanca y/e landryna

Landtag <gen. ‑u, pl. ‑i> [lanttak] SUST. m ADMIN.

landara <gen. ‑ry, pl. ‑ry> [landara] SUST. f

1. landara irón., pey. coloq. (coś dużego i niezgrabnego):

Koloss m

2. landara HIST. (ciężki powóz):

lantan <gen. ‑u, sin pl. > [lantan] SUST. m QUÍM.

landszaft <gen. ‑u, pl. ‑y> [lantʃaft] SUST. m

1. landszaft pey. elev. (obraz o małej wartości artystycznej):

2. landszaft przest (pejzaż):

landryna <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [landrɨna] SUST. f, landrynka [landrɨnka] SUST. f <gen. ‑ki, pl. ‑ki>

lanca <gen. ‑cy, pl. ‑ce> [lantsa] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski