polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: kutia , kanikuła , matula , lunula , kopula , butikowy , półkula y/e smarkula

kanikuła <gen. ‑ły, pl. ‑ły> [kaɲikuwa] SUST. f elev.

kutia <gen. ‑ii, pl. ‑ie> [kutja] SUST. f GASTR.

smarkula [smarkula] SUST. f coloq.

smarkula → smarkacz

Véase también: smarkacz

smarkacz (-kula) <gen. ‑a, pl. ‑e> [smarkatʃ] SUST. m (f) pey. coloq.

smarkacz (-kula)
Rotznase f pey. coloq.
smarkacz (-kula)
Rotzbengel m pey.
smarkacz (-kula)

półkula <gen. ‑li, pl. ‑le> [puwkula] SUST. f

1. półkula GEO.:

2. półkula ANAT.:

butikowy [butikovɨ] ADJ. coloq.

kopula <gen. ‑li, pl. ‑le> [kopula] SUST. f LING.

lunula <gen. ‑li, pl. ‑le> [lunula] SUST. f HIST.

matuchna <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [matuxna] SUST. f, matula [matula] SUST. f <gen. ‑li, pl. ‑le> (pieszczotliwie o matce)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski