Ortografía alemana

Definiciones de „herausstechen“ en el Ortografía alemana

he·r·a̱u̱s·ste·chen V. sin obj.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Jury wählte unterlegene Teilnehmer aus, die im Turnierverlauf besonders herausstachen und gab diese zu einem Publikumsvoting frei.
de.wikipedia.org
Wegen der Eigenwilligkeit und Komplexität der Serie musste sie allerdings vom traditionellen Werben etwas herausstechen.
de.wikipedia.org
Zum Herausstechen verwendete man einen Spaten, eine Gabel, den Rübenzieher oder den Rübenheber.
de.wikipedia.org
Während die Oper aus dem Repertoire heraussticht, wird sie noch als Paderewskis Meisterwerk betrachtet.
de.wikipedia.org
Die Absicht bestand darin, eine Gruppe von Tragödiendichtern, die durch ihre sprachliche Qualität herausstachen, in den Vordergrund zu stellen.
de.wikipedia.org
Für einen entspannten Sonntagabend oder als Berieselung im Hintergrund eignet sich der Fernsehfilm zwar schon, doch darüber hinaus gibt es nichts, was ihn herausstechen lässt.
de.wikipedia.org
Die Liedtexte sind sehr lyrisch und ungewohnt für Gesang, wodurch das Gesamtwerk aus dem üblichen Rahmen heraussticht.
de.wikipedia.org
Er hat 7 Enkelkinder von welchen der erste und der vierte mit ihren sportlichen Leistungen sehr herausstechen.
de.wikipedia.org
Sonst muss jeweils das Gesamt-Chroma des Bildes reduziert werden, um einzelne Farben herausstechen zu lassen.
de.wikipedia.org
Es folgten zwei wenig erfolgreiche Jahrzehnte, in denen nur die Vizemeisterschaften von 1990 und 1992 herausstachen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "herausstechen" en otros idiomas

"herausstechen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский