Ortografía alemana

Definiciones de „freizugeben“ en el Ortografía alemana

II . fre̱i̱·ge·ben <gibst frei, gab frei, hat freigegeben> V. sin obj.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Beim Sprung öffnete sich die unveränderte Packhülle und gab den Verpackungssack frei, der wiederum die Fallschirmkappe freigab, sobald die Fangleinen gestrafft waren.
de.wikipedia.org
Der Engel ist dargestellt in einer gegenläufigen Bewegung, die sein Gewand aufspringen lässt und einen Blick auf das kess entblößte Bein freigibt.
de.wikipedia.org
Östlich der Gmundnerbergkapelle ist ihre Benutzung nur noch für den Anrainerverkehr freigegeben.
de.wikipedia.org
Nach der zweiten Runde wurde die Strecke wieder freigegeben.
de.wikipedia.org
Der Film war ursprünglich nur ab 12 Jahren freigegeben.
de.wikipedia.org
Nur Priester (oder Menschen mit priesterlichen Funktionen) können diese Kräfte in einer für die Gemeinschaft heilbringende Form freigeben, während Unbefugte nur allgemeines Unheil heraufbeschwören würden.
de.wikipedia.org
Der Pass ist nicht für den motorisierten Verkehr freigegeben.
de.wikipedia.org
Nach Untersuchung durch Sachverständige konnte die Strecke nach ca. drei Stunden wieder freigegeben werden.
de.wikipedia.org
Er gehört damit zum Bestand der Stiftung, ist nicht für den Vertrieb freigegeben, und darf nur mit Zustimmung und unter Bedingungen der Stiftung gezeigt werden.
de.wikipedia.org
Im Gegenzug wurde ein Teil der Anlage westlich des Hauses zur öffentlichen Nutzung als Park freigegeben.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский