Ortografía alemana

Definiciones de „festhängen“ en el Ortografía alemana

fẹst·hän·gen V. con o sin obj.

Ejemplos de uso para festhängen

etwas hakt coloq. festhängen

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Als Grund gaben die Verantwortlichen später an, das Vorseriengerät habe mehrere Tage beim Zoll festgehangen.
de.wikipedia.org
Um dies zu ermöglichen, müssen die Verbindungen sicher mit den Profilen mitwandern und nicht am Verzug festhängen bleiben.
de.wikipedia.org
Die Folge sind bei einem längeren Festhängen schwere neurologische Schäden im Bereich der Hintergliedmaßen.
de.wikipedia.org
Weitere mögliche Ursachen sind Überschlagen, Festhängen im Halfter oder Stürze.
de.wikipedia.org
Auch im weiteren Verlauf verloren diejenigen, die bereits ihren Stopp absolviert hatten, Zeit, da sie hinter langsameren Fahrern, die ihren Boxenstopp noch nicht absolviert hatten, festhingen.
de.wikipedia.org
Die Schaumnester können auf dem Wasser schwimmen oder an Pflanzen festhängen.
de.wikipedia.org
Die Folge sind bei einem längeren Festhängen schwere neurologische Schäden im Bereich der Hintergliedmaßen, auch Drucknekrosen sind beschrieben.
de.wikipedia.org
Auf der Weide und in der Box wird das Halfter meistens abgenommen, damit das Tier sich damit nirgends festhängen kann.
de.wikipedia.org
Diese klettert aus eigener Kraft in den Beutel, wo es sich an einer der vier Zitzen festhängt und so die ersten zehn Lebensmonate verbringt.
de.wikipedia.org
Dort wird ihm klargemacht, dass er vermutlich bei einem Unfall ums Leben kam und wie die anderen in dieser nicht realen Welt festhängt, die sie aber nicht verlassen wollen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "festhängen" en otros idiomas

"festhängen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский