Ortografía alemana

Definiciones de „Reflexionen“ en el Ortografía alemana

die Re·fle·xi·o̱n <-, -en> (lat.)

1. FÍS. Reflex

■ -sprisma, -svermögen, -swinkel

Ejemplos de uso para Reflexionen

so, dass es darin nahezu keine Reflexionen gibt

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nimmt man die Reflexion winkelabhängig auf, kann man aus dem Verlauf den komplexen Brechungsindex der Probe berechnen.
de.wikipedia.org
Oft tritt Kopplung bei leerem Zuhörersaal eher ein, als bei gefülltem, da die Zuhörer den Schall und dessen Reflexion im Raum dämpfen.
de.wikipedia.org
Wegen ihrer starken UV-Reflexion heben sich die Blüten auch bei Schnee für die Besucher deutlich vom Hintergrund ab.
de.wikipedia.org
Die primitive Reflexion der menschlichen Frühzeit, so glaubte man, hatte die rätselhaften Erscheinungen der Natur als Beseeltheit der Dinge begriffen.
de.wikipedia.org
Ziel ist, störende Reflexionen von Wellen oder Impulsen zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Er sah den Erkenntnisprozess als eine Wechselwirkung zwischen Beobachtung, kombinierender Reflexion und Experiment.
de.wikipedia.org
Am besten gelangen ihm die Charaktere, in denen eine dämonische Naturkraft mit philosophischer Reflexion sich paart.
de.wikipedia.org
Er lässt die Dingwelt im Licht der Gedanken aufscheinen und der geistigen Reflexion erschließen.
de.wikipedia.org
Im Schlussteil unterteilt er Reflexionen, die sich mit dem Lebensalter, der Lebenszeit und der zunehmenden werre der Welt befassen.
de.wikipedia.org
Sie wurde aus einer Reflexion über die Asymmetrie entwickelt.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский