Ortografía alemana

Definiciones de „Korpsgeist“ en el Ortografía alemana

der Korps·geist, der Corps·geist ['koːɐ̯-] elev.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ursache seien militärische Struktur und Korpsgeist der Bundespolizei, die eine systematische interne Aufklärung der Vorwürfe verhinderten.
de.wikipedia.org
Auch während der ersten Restauration war der napoléonische Korpsgeist unter den Soldaten und Offizieren sehr ausgeprägt.
de.wikipedia.org
Sinn des Schlachtrufes war auch, den gemeinsamen Kampf- und Korpsgeist zu heben, aber auch Drohgebärde an den Gegner, um ihn einzuschüchtern.
de.wikipedia.org
Dies soll den Korpsgeist fördern und den Grundgedanken der Milizarmee als Volksheer unterstreichen.
de.wikipedia.org
Falschen Korpsgeist innerhalb der Polizei nach einem Übergriff eines Kollegen, auch hier durch Vertuschung, schildert Gegen die Regel (1987).
de.wikipedia.org
Den Posten des Reichswehrministers lehnte er 1920 ab, weil er den Korpsgeist der Reichswehr und seine Auswirkungen kannte.
de.wikipedia.org
Mit dem Tragen der Uniform wird auch der Korpsgeist der Uniformträger ausgebildet und gefestigt.
de.wikipedia.org
Dies manifestiert sich im Korpsgeist als Folge einer einheitlichen Heranbildung und gemeinsamer Aufgaben.
de.wikipedia.org
Man befürchtet eine daraus resultierende Bildung eines gewissen Korpsgeistes und einseitig „enarchisch“ geprägte Sichtweisen, was faktisch zur Einengung der staatlichen Handlungsfähigkeit führen kann.
de.wikipedia.org
Er habe auch Erkenntnisse darüber, dass juristische Auseinandersetzungen mit Gülenisten als aussichtslos galten, da gleichgesinnte Richter im Ruf standen, die Fälle qua Korpsgeist zu entscheiden.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Korpsgeist" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский