Ortografía alemana

Definiciones de „Gesang“ en el Ortografía alemana

der Ge·sạng <-(e)s, Gesänge>

1. sin pl.

Sie erkennt die Vögel am Gesang.

3. sin pl.

■ -sausbildung, -slehrer(in)

Ejemplos de uso para Gesang

■ -gesang, -laut, -ruf, -verhalten, -zeit
■ -gesang, -konzert, -leiter(in), -musik, -probe -sänger(in), Frauen-, Gospel-, Kinder-, Kirchen-, Knaben-, Männer-, Opern-, Schul-
■ -gesang, -instrument, -karriere, -part, -spiel, -tanz, -tänzer, Gitarren-, Schlagzeug-

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Gesang sei leidend und schon fast pathetisch, die Riffs eingängig und die Rhythmik treibend.
de.wikipedia.org
Früher begleiteten vor allem huzulische Mädchen ihren Gesang auf der Maultrommel oder spielten sie solistisch.
de.wikipedia.org
Zudem ist der Gesang ein Bestandteil der Melodiegruppe.
de.wikipedia.org
Die Stimme besteht aus einem schrillen, schnatternden Alarmruf und einem melodischen Gesang.
de.wikipedia.org
Ab 1997 nahm er Unterricht in klassischem Gesang.
de.wikipedia.org
Nach der Zunahme des Tempos und verdoppelten Bongoklängen setzt der Gesang mit dem durch die Gruppe gesungenen Refrain ein.
de.wikipedia.org
Der Gesang besteht aus chip-chip-Tönen mit harschen Rufen.
de.wikipedia.org
An sonnigen Tagen ist dieser Gesang bereits im Winterquartier zu hören.
de.wikipedia.org
Im Vordergrund der Kompositionen stehen vor allem die instrumentalen Arrangements, während der Gesang nur als gelegentliches, zur Atmosphäre passendes Instrument eingesetzt wird.
de.wikipedia.org
Den Gesang bezeichnete er als cool und überdreht, wobei dieser aus verständlichen Shouts und gelegentlichen Squeals bestehe.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Gesang" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский