alemán » latín

Traducciones de „zulegen“ en el diccionario alemán » latín (Ir a latín » alemán)

zulegen VERB

sich etw. zulegen
sibi comparare alqd

Ejemplos de uso para zulegen

sich etw. zulegen

    Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

    alemán
    Es kam auch vor, dass sich ein männliches Mitglied einer Familie aufgrund von innerfamiliären Streitigkeiten einen eigenen Familiennamen zulegte und somit eine neue Sippe gründete.
    de.wikipedia.org
    Sie stellten fest, dass die Mäuse deutlich an Gewicht zulegten, besonders die weiblichen Tiere.
    de.wikipedia.org
    Die Statuten sahen vor, dass die Ritter sich einen Namen zulegten, unter dem sie Schriften wissenschaftlicher oder literarischer Art veröffentlichen sollten.
    de.wikipedia.org
    Es gibt mehrere Zuchtformen, die an Beliebtheit bei Teichbesitzern zulegen.
    de.wikipedia.org
    Ein Benutzer kann sich (meist) mehrere solcher Identitäten zulegen.
    de.wikipedia.org
    Zunehmende Bedeutung kommt dem Recycling zu, dessen Quote von 2011 bis 2015 von 18 % auf 35 % zulegen soll.
    de.wikipedia.org
    Er soll seine Fans um Geldspenden gebeten haben um sich eine technische Ausrüstung zulegen zu können.
    de.wikipedia.org
    Sie ist eine brillante Kampfkünstlerin und hat sich einen blauflügeligen Schmetterling als herrschaftliches Symbol zugelegt.
    de.wikipedia.org
    Es gibt jedoch eine Fülle populärwissenschaftlicher Ratgeberliteratur, die Leser mit Tipps versorgt, wie man sich gute Arbeitsgewohnheiten auch im Erwachsenenalter noch zulegen kann.
    de.wikipedia.org
    Bewerber, die dies wünschen, können mit der Einbürgerung auch ihren Namen ändern oder sich z. B. einen Mittelnamen zulegen.
    de.wikipedia.org

    ¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

    ¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

    "zulegen" en los diccionarios monolingües alemán


    Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina