latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: tremulus , tremere , tremui , remus , semul , remulco , treuga , Trebula , tremor y/e tremo

tremulus <a, um> (tremo)

1.

zitternd, bebend [ senex; flamma flackernd; vestis flatternd; mare unruhig ]

2.

Zittern erregend [ frigus; horror ]

tremuī

perf v. tremo

Véase también: tremō

tremō <tremere, tremuī, –>

zittern, beben vor: Akk [ virgas ac secures dictatoris; offensam Iunonem ]

tremō <tremere, tremuī, –>

zittern, beben vor: Akk [ virgas ac secures dictatoris; offensam Iunonem ]

tremor <ōris> m (tremo)

1.

das Zittern, Beben [ membrorum ] Erdbeben

2. Mart.; Petr. meton.

das, was Zittern o. Schrecken erregt

Trebula <ae> f

1.

Dorf, später Stadt im Sabinerland, auch Mutu(e)sca

2.

Stadt in Kampanien, j. Treglia

treuga <ae> f (germ. Wort) mlt.

Landfrieden
dei
Gottesfrieden

remulco <remulcare>

Neulatein
abschleppen

semul Plaut.

→ simul

Véase también: simul

I . simul (< simile, v. similis) ADV

1.

zugleich, gleichzeitig [ venire ]
simul cum o. m. bl. Abl
zugleich mit
simulet (o. -que, atque): simul honoribus atque virtutibus poet; nachkl.
simulsimul
ebenso sehr … als, sowohl … als auch, teils … teils
simul hoc dicens beim Part. Präs poet
gleich bei diesen Worten

2.

zusammen, beisammen

II . simul (< simile, v. similis) KONJ

rēmus <ī> m

Ruder
rudern
m. vollen Segeln, m. allen Kräften, m. aller Anstrengung
(v. den Flügeln der Vögel)
(v. den Händen u. Füßen der Schwimmenden)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina