latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: transvado , transenna , transuere , transulto y/e transultare

trānsultō <trānsultāre>

Intens. v. transilio

hinüberspringen

Véase también: trān-siliō

I . trān-siliō <silīre, siluī [o. silīvī, siliī], –> (salio) VERB intr

hinüberspringen [ per hortum ad nos; in naves hostium; per Graeciam eilig durchfahren ];
transilio übtr
sprungweise zu etw. übergehen [ ab illo consilio ad aliud ]

II . trān-siliō <silīre, siluī [o. silīvī, siliī], –> (salio) VERB trans

1.

überspringen [ murum; flammas ]

2. poet; nachkl. übtr

durcheilen, -fliegen

3. übtr

etw. überschreiten [ naturalem modum ]

4. (in der Rede)

übergehen, überspringen [ partem vitae ]

trān-suō <suere, suī, sūtum> Ov.

durchstechen

trānsenna <ae> f

1.

Netz; übtr Fallstrick

2.

Gitter(fenster)

trāns-vadō <vadāre> Vulg.

durchwaten

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina