latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: sicelisso , siccine , siccare , siccitas y/e Siccenses

Siccēnsēs <ium> m (Sicca)

Einw. v. Sicca

siccitās <ātis> f (siccus)

1.

Trockenheit; Dürre,
anhaltende Dürre

2. übtr

kernige Gesundheit, Zähigkeit [ corporis ]

3. RHET

trockene Derbheit; Einfachheit, knapper Ausdruck [ orationis; Attici generis ]

siccō <siccāre> (siccus)

1. poet; nachkl.

(aus)trocknen [ herbas; capillos; lina madentia; lacrimas; vulnera lymphis das Blut der Wunden m. Wasser stillen ];
sicco Pass.
vertrocknen
sicco Pass. (v. Personen)
verschmachten

2.

trockenlegen [ maria; paludes; agros ]

3. poet; nachkl. übtr

leeren, austrinken [ calices; cados; ubera aussaugen ]

4. poet

melken [ pecudes; ovem ]

sīccine ADV (sic u. -ne³) poet

sicelissō <sicelissāre> (griech. Fw.) Plaut.

in sizil. Mundart gehalten sein

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina