latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: proclamatio , proclamare , procerus , proceres , proclivis , proclamator y/e proclamo

prō-clāmō <clāmāre>

laut rufen, schreien

prōclāmātiō <iōnis> f (proclamo) nachkl.

das Ausrufen, Schreien

prōclāmātor <tōris> m (proclamo) (v. einem schlechten Anwalt)

Schreier

prō-clīvis <e> (Adv -ī) (clivus)

1.

abschüssig, jäh, auch übtr [ via; saxum ]
per [o. in] proclive
bergab, abwärts

2. übtr

zu etw. geneigt, bereit(willig) (meist im schlechten Sinne) [ ad morbum; ad comitatem; ad libidinem ]

3. übtr

leicht (auszuführen) [ impetus ]
proclive est dictu (m. A. C. I.)
es ist leicht zu sagen
in proclivi esse subst. Kom.
leicht sein

4. Plaut. übtr

schwierig, undeutlich, dunkel

procerēs <rum> m

die Vornehmsten, Aristokraten [ Latinorum; iuventutis ]

prōcērus <a, um>

1.

schlank (gewachsen), gestreckt, lang, hoch [ membra; corpus; palmae in die Höhe gestreckt; arbor ]

2. METRIK

lang [ syllabae ]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina