latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: obtruncare , obtrunco , obtrusi , obtrudo , detruncatio , contruncare , detruncare , truncatio y/e truncare

ob-truncō <truncāre>

niederhauen, -metzeln [ regem; dominum ]

truncō <truncāre> (truncus²)

stutzen, beschneiden, verstümmeln [ olus foliis entblättern; simulacra ]
trunco nachkl.
niederhauen

truncātiō <ōnis> f (trunco) spätlat

Verstümmelung

dē-truncō <truncāre>

1.

abhauen [ caput ]

2.

stutzen, verstümmeln [ arbores; corpora ]

con-truncō <truncāre>

1.

zerhauen

2.

verzehren [ cibum ]

dētruncātiō <ōnis> f (detrunco) nachkl.

das Abhauen [ ramorum ]

ob-trūdō, obs-trūdō <trūdere, trūsī, trūsum>

1. Plaut.

herunterwürgen, hastig verschlingen [ glandium ]

2. Kom. übtr

jmdm. etw. aufdrängen

3. Ov.

(Kleider) säumen, einfassen, verbrämen
schwarz verbrämte Kleider

ob-trūsī

perf v. obtrudo

Véase también: ob-trūdō

ob-trūdō, obs-trūdō <trūdere, trūsī, trūsum>

1. Plaut.

herunterwürgen, hastig verschlingen [ glandium ]

2. Kom. übtr

jmdm. etw. aufdrängen

3. Ov.

(Kleider) säumen, einfassen, verbrämen
schwarz verbrämte Kleider

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina