latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: lupula , lupus , quopiam , ludia , lucus , lucta , luo y/e Capua

lupus <ī> m

1.

Wolf (dem Mars heilig) [ Martialis o. Martius ]
der Wolf kommt, wenn man v. ihm redet (wenn derjenige, v. dem man gerade spricht, plötzlich erscheint)
den Bock zum Gärtner machen
der Wolf frisst auch die gezählten Schafe
sich in großer Verlegenheit befinden

2.

Seebarsch (gefräßiger Fisch)

3. Ov.

Wolfsgebiss eines Pferdezaumes

4.

Feuerhaken [ ferreus ]

lupula <ae> f

Demin. v. lupa nachkl.

kleine Wölfin
lupula als Schimpfw.
Zauberin, Hexe

Véase también: lupa

lupa <ae> f (lupus)

1.

Wölfin

2.

Dirne

quō-piam ADV (quispiam) Kom.

irgendwohin

Capua <ae> f

Hauptstadt Kampaniens in Mittelitalien

luō1 <luere, luī, luitūrus>

1.

luo
etw. (ab)büßen [ stuprum morte; noxam pecuniā; delicta maiorum ]

2.

luo
durch Buße abwenden [ pericula publica ]

3. nachkl.

luo
bezahlen [ aes alienum ]
(als Strafe)

4.

Strafe (er)leiden, büßen (alcis: für jmd.; alcis rei u. pro re: für etw.) [ peccati; pro caede ]

lucta <ae> f (luctor) spätlat

Ringkampf

lūcus1 <ī> m (luceo, eigtl. Lichtung)

1.

der einer Gottheit heilige Hain

2. poet

Wald

lūdia <ae> f (ludius)

1. Mart.

Tänzerin auf der Bühne

2. Iuv.

Frau eines Fechters

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina