latín » alemán

laterāmen <minis> nt (later) Lucr.

Steingut, Ton

blaterō1 <blaterāre> vor- u. nachkl.

plappern, schwafeln, faseln

lateō <latēre, latuī, –>

1.

verborgen sein, sich versteckt halten, versteckt liegen [ in silvis ]
ist m. Schiffen bedeckt

2. Ov.

verborgen, im Stillen leben

4.

unbekannt sein, verborgen bleiben, ein Geheimnis sein o. bleiben
latet unpers; m. indir. Frages. u. A. C. I.; m. Dat u. Akk
es ist unbekannt, verborgen

col-laterō <laterāre> (latus)

zu beiden Seiten stellen

dē-blaterō <blaterāre>

1. alci u. A. C. I. Plaut.

vorschwatzen, ausplaudern

2. Gell.

plappern

generāle <lis> nt (generalis) mlt.

Universität

later <eris> m

Ziegel(stein) (bes. der an der Sonne getrocknete im Gegensatz zum gebrannten Ziegelstein [testa])
later aut caementum sprichw
sich vergeblich bemühen

latebra <ae> f meist Pl (lateo)

1.

Schlupfwinkel, Versteck [ teli der heimliche Gang des Pfeiles; animae geheimer Sitz des Lebens ]

2.

Zuflucht, Zufluchtsort

3. übtr

Ausflucht, Deckmantel [ mendacii ]

4.

das Verstecktsein, Verborgenheit

laterculus <ī> m Demin. v. later

1.

Ziegelstein

2. Plaut.

Pfannkuchen, Eierkuchen

Véase también: later

later <eris> m

Ziegel(stein) (bes. der an der Sonne getrocknete im Gegensatz zum gebrannten Ziegelstein [testa])
later aut caementum sprichw
sich vergeblich bemühen

litterālis <e> (littera) spätlat

zu den Buchstaben, zum Schreiben gehörig

col-laterālis <e> (collatero) spätlat

zur Seite stehend, vertraut

Laterānus <a, um>

cogn. in der gens Claudia, Sextia u. Plautia, am bekanntesten: Plautii Laterani, die auf dem Caelius ein aufwendiges Haus besaßen, egregiae Lateranorum aedes od. Lateranae aedes, später basilica Laterana, die Konstantin d. Gr. dem Bischof v. Rom schenkte, lange Zeit Sitz der Päpste, j. Laterano

latēscō <latēscere, – –> (Incoh. v. lateo)

sich verbergen

penetrāle, penetral <ālis> nt (Abl Sg -ī); usu Pl penetrālia, ium

1.

das Innere, bes. v. Gebäuden, die inneren Räume

2.

Hauskapelle; Heiligtum, bes. das der Penaten

3.

Mittelpunkt [ urbis ]

4. Gell. übtr

das Innere, Geheime [ cordis et animae; mentis; sapientiae ]

latericulus <ī> m

→ laterculus

latebri-cola <ae> m (latebra u. colo) Plaut.

Besucher übler Kneipen

Laterium <ī> nt

Landgut des Q. Cicero (des Bruders des Redners) b. Arpinum

laterīcium <ī> nt (latericius)

Ziegelwerk, -bau

laterīcius <a, um> (later)

aus Ziegeln, Ziegel- [ murus ]

latebrōsus <a, um> (latebra)

voller Verstecke, versteckt [ via; loca Bordelle ]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina