latín » alemán

lantgravius <ī> m (germ. Wort) mlt.

Landgraf

prytanēum, prytanīum <ī> nt (griech. Fw.)

Rathaus in griech. Städten

lānitium <ī> nt (lana) poet; nachkl.

Wolle [ silvarum Baumwolle ]

lānificium <ī> nt (lanificus) nachkl.

Wollarbeit

lācōnium <ī> nt

→ sudatorium

Véase también: sūdātōrium

sūdātōrium <ī> nt (sudatorius) Sen.

Schwitzbad

lanternārius <ī> m (lanterna)

Laternenträger
lanternarius übtr
Spießgeselle [ Catilinae ]

lanterna <ae> f (griech. Fw.)

Laterne, Lampe [ linea ]

zizanium <i> nt (griech. Fw.) Vulg.

Unkraut

ingenium <ī> nt (ingigno)

1.

Gemütsart, Sinnesart, Charakter, Temperament [ bonum; malum; placidum; acerrimum; lenissimum; nobile; humanum ]
nach eigener Art u. Weise
jeder nach seiner Eigenart

2.

angeborene Fähigkeit, natürlicher Verstand, Scharfsinn, Begabung
Scharfsinn
Schwachkopf

3.

schöpferischer Geist, Genie, Talent
natürliches Talent
gewandter Geist

4. meton.

a.

geistreicher Mensch, Genie, Talent, kluger Kopf

b. nachkl.

kluger Einfall, geistreiche Erfindung

5.

angeborener Mut [ firmum ]

6.

(v. Sachen)
ingenium poet; nachkl.
natürliche Beschaffenheit, Natur [ arvorum; campi; loci ]

Lacīnium <ī> nt

Vorgeb. an der Ostküste v. Bruttium (Süditalien) südöstl. v. Kroton m. Tempel der Iuno Lacinia (erst 1520 zerstört), j. Capo delle Colonne

Lāvīnium <ī> nt

Stadt in Latium südl. v. Rom, v. Äneas erbaut u. nach Lavinia benannt

alimōnium <ī> nt, alimōnia <ae> f (alo) vor- u. nachkl. f. alimentum

Nahrung, Ernährung, Unterhalt

daemonium <ī> nt (griech. Fw.) nachkl.

böser Geist, Dämon

flāmōnium

→ flaminium

Véase también: flāminium

flāminium, flāmōnium <ī> nt (flamen²)

Amt des Flamen

īnsomnium2 <ī> nt poet; nachkl.

→ insomnia

Véase también: īnsomnia

īnsomnia <ae> f (insomnis)

Schlaflosigkeit
insomnia meton.
schlaflose Nacht

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina