latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: sanabilis , manabilis , innabilis , sonabilis , donabilis , cannaba , annavigo , kanaba y/e amphibolia

in-nābilis <e> (in-² u. no) Ov.

zum Beschwimmen nicht geeignet [ unda ]

mānābilis <e> (mano) Lucr.

einströmend [ frigus ]

sānābilis <e> (sano)

heilbar [ vulnus ]

amphibolia <ae> f (griech. Fw.)

Zweideutigkeit, Doppelsinn (= ambiguitas)

canaba, kanaba, cannaba, canava <ae> f

Schoppen, Stadel
Krämerbude, Weinschenke

an-nāvigō <nāvigāre>, ad-nāvigō Plin.

heransegeln, m. dem Schiff herannahen

dōnābilis <e> (dono) Plaut.

würdig, beschenkt zu werden

sonābilis <e> (sono) poet

tönend, klingend [ sistrum ]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina