latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: intremisco , introire , intrabilis , intrahere y/e intracursus

in-trahō <trahere, trāxī, tractum> nachkl.

schleifen, schleppen [ gressūs ]

intrābilis <e> (intro²)

zugänglich [ amnis os ]

intro-eō <īre, iī, itum>

1.

hineingehen, eintreten [ in senatum; in forum; in urbem; in tabernaculum;
introeo übtr
in vitam ]
introeo übtr
betreten [ domum; curiam ]

2. MILIT

einziehen, einrücken

in-tremō <tremere, – –>, intremīscō <intremīscere, intremuī, –> (Incoh.) poet; nachkl.

(er)zittern, (er)beben

in-trācursus <a, um> (in-² u. transcurro) Sen.

nicht durchlaufen

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina