latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: infelicitas , infelicito , infelico , inferialis , infelix , infercio y/e infelicitare

īnfēlīcitās <ātis> f (infelix)

1.

Unglück, Elend

2. nachkl.

Unfruchtbarkeit

īnfēlīcitō <īnfēlīcitāre>, īnfēlīcō <īnfēlīcāre> (infelix) Kom.

unglücklich machen, strafen

īnferiālis <e> (inferiae) nachkl.

Bestattungs-

īn-ferciō <fercīre, fersī, fersum> (in-¹ u. farcio)

hineinstopfen [ übtr verba einflicken ]

īn-fēlīx <Gen. līcis>

1.

unglücklich, unglückselig, elend

2.

unglückbringend, unheilvoll [ Erinys; fama; consilium ]

3. poet; nachkl.

unfruchtbar, unergiebig [ tellus frugibus ]

4.

Galgen (keine essbaren Früchte tragender Baum, den unterirdischen Göttern geweiht)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina