latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: hiematus , hiemalis , hieraticus , Oceanitis , Memphitis , hiems , hiemps , hiemare , Sagaritis , Mephitis y/e mephitis

hiemālis <e> (hiems)

1.

winterlich, Winter- [ tempus; vis Winterkälte ]

2.

stürmisch; dem Sturm ausgesetzt [ navigatio ]

hiemātus <a, um> mlt.

winterlich

Memphītis <tidis [o. tidos] >

auch übh. ägyptisch [ vacca Io ]

Ōceanītis <tidis> f (Ōceanus) Patron.

Meernymphe

hierāticus <a, um> (griech. Fw.) Plin.

heilig, zum religiösen Gebrauch [ charta ]

mephītis <is> f

schädliche Ausdünstung der Erde

Mephītis

→ mephitis (personif.)

Schutzgöttin gegen die mephitis, eine schädliche Ausdünstung der Erde

Véase también: mephītis

mephītis <is> f

schädliche Ausdünstung der Erde

Sagarītis <tidis> f

Adj zu Sagaris

Véase también: Sagaris

Sagaris <is> m (Akk -im; Abl -ī)

Fluss in Bithynien u. Phrygien (Kleinasien)

I . hiemō <hiemāre> (hiems) VERB intr

1. poet; nachkl.

überwintern [ in urbe ]

2. MILIT

Winterquartiere beziehen, im Winterquartier liegen

3. poet; nachkl.

stürmisch sein

II . hiemō <hiemāre> (hiems) VERB trans Plin.

gefrieren lassen [ aquas ]
friert zu

hiemps

→ hiems

Véase también: hiems

hiems <hiemis> f, hiemps

1.

Winter [ tristis ]
überwintern

2. poet meton.

Kälte, Frost [ letalis Todesschauer ]
Kälte u. Hitze

3. Ov. übtr

das Erkalten [ amoris ]

4.

Sturm, Unwetter, Gewitter, Regen(wetter) [ intonata v. Donner begleitet ]

5. poet

Jahr

hiems <hiemis> f, hiemps

1.

Winter [ tristis ]
überwintern

2. poet meton.

Kälte, Frost [ letalis Todesschauer ]
Kälte u. Hitze

3. Ov. übtr

das Erkalten [ amoris ]

4.

Sturm, Unwetter, Gewitter, Regen(wetter) [ intonata v. Donner begleitet ]

5. poet

Jahr

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina