latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: eremus , remus , ferveus , ferinus , ferus y/e ferreus

erēmus <ī> f (griech. Fw.) spätlat

1.

Einöde

2.

Zurückgezogenheit (der Mönche)

ferreus <a, um> (ferrum)

1.

eisern, aus Eisen [ securis; ensis; clavi; fores; catenae; manus Enterhaken; imber Regen v. Geschossen ]

2. übtr

a.

fest, stark, unerschütterlich, unabänderlich, dauerhaft [ vox; decreta; iura ]

b.

hart(herzig), gefühllos, grausam [ saeculum, proles eisernes Zeitalter; praecordia; ōs unverschämt; bellum ]

c. poet

hart, drückend [ sors vitae; iura ]

d. RHET

hart im Ausdruck, unbeholfen [ scriptor ]

I . ferus <a, um> ADJ

1.

wild, ungezähmt [ bestiae ]

2.

wild wachsend, Wald- [ fructus; arbor ]

3.

wild, öde [ montes; silvae ]

4.

roh, ungeschlacht [ homines; vita ]

5.

wild, hart, grausam (gegen jmd.: Dat) [ tyrannus; mores; cor; ingenium; dolores; bellum; caedes; Britanni hospitibus ]

II . ferus <ī> SUBST m selten

gew. fera

Véase también: fera

fera <ae> f (ferus)

wildes Tier, übh. Tier
nach Art der Tiere
die beiden Bären (Gestirne)

ferīnus <a, um> (fera)

1.

von wilden Tieren, der wilden Tiere [ pellis; rabies; caro Wildbret ]

2. Ov.

an wilden Tieren vollbracht [ caedes Weidwerk, Jagd ]

ferveus <a, um> mlt.

glühend, erfüllt von

rēmus <ī> m

Ruder
rudern
m. vollen Segeln, m. allen Kräften, m. aller Anstrengung
(v. den Flügeln der Vögel)
(v. den Händen u. Füßen der Schwimmenden)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina