latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: excruciabilis , excruciare , percruciari , cruciarius , cruciatus , cruciabilis y/e excrucio

excruciābilis <e> (excrucio) Plaut.

die Folter verdienend

ex-cruciō <cruciāre>

1.

foltern, martern [ legatum igni; alqm vinculis ac verberibus ]

2.

quälen, peinigen

cruciābilis <e> (crucio) Gell.

qualvoll

cruciātus <ūs> m (crucio)

1.

Marter, Qual, Folter; qualvolle Hinrichtung

2. im Pl meton.

Folterwerkzeuge

I . cruciārius <ī> (crux) SUBST m Sen.; Petr.

der Gekreuzigte

II . cruciārius <a, um> (crux) ADJ nachkl.

zum Kreuz gehörig; qualvoll

per-crucior <cruciārī> Plaut.

sich zu Tode ängstigen

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina