latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: effligo , efflare , effregi , effingo , effugo , effigio , effigia , effluxi , effluo y/e efflo

ef-flīgō <flīgere, flīxī, flīctum>

1.

totschlagen

2. Gell. (sittl.)

verderben

ef-flō <flāre>

1.

ausblasen, -hauchen [ animam sterben ]

2. (colorem)

efflo Lucr.
verlieren

I . ef-fluō <fluere, flūxī, –> VERB intr

1.

herausfließen, aus-, entströmen

2. poet; nachkl.

den Händen entfallen, entgleiten

3.

entschwinden, verschwinden, entschlüpfen
versagen

4.

dem Gedächtnis entfallen, vergessen werden (abs. o. ex animo alcis)

5. (v. Zuständen)

vergehen

6. (v. der Zeit)

verrinnen, verstreichen, vergehen

7.

in die Öffentlichkeit kommen, bekannt werden

II . ef-fluō <fluere, flūxī, –> VERB trans Petr.

ausfließen -, ausströmen lassen

ef-flūxī

perf v. effluo

Véase también: ef-fluō

I . ef-fluō <fluere, flūxī, –> VERB intr

1.

herausfließen, aus-, entströmen

2. poet; nachkl.

den Händen entfallen, entgleiten

3.

entschwinden, verschwinden, entschlüpfen
versagen

4.

dem Gedächtnis entfallen, vergessen werden (abs. o. ex animo alcis)

5. (v. Zuständen)

vergehen

6. (v. der Zeit)

verrinnen, verstreichen, vergehen

7.

in die Öffentlichkeit kommen, bekannt werden

II . ef-fluō <fluere, flūxī, –> VERB trans Petr.

ausfließen -, ausströmen lassen

effigia <ae> f altl.

→ effigies

Véase también: effigiēs

effigiēs <ēī> f (effingo)

1.

Bild(nis) [ deorum; animalium; saxea ]

2.

Abbild, Ebenbild [ Veneris; patris; humanitatis; virtutis paternae ]

3.

Schattenbild

4.

Phantasiebild, Vorbild [ iusti imperii ]

5. poet; nachkl.

Gestalt, Erscheinung [ Herculis; humana; delphini ]

effigiō <effigiāre> (effigies) nachkl.

bilden, formen, gestalten

ef-fugō <fugāre> spätlat

in die Flucht schlagen, vertreiben

ef-fingō <fingere, fīnxī, fictum>

1.

nachformen, abbilden [ illum argento; deorum imagines ]

2.

ausdrücken, darstellen, schildern [ alcis mores; vim Demosthenis ]
drückten durch Tiergestalten Vorstellungen ihres Geistes aus

3.

aus-, wegwischen, abreiben [ sanguinem ]

4. poet

etw. streicheln [ manūs alcis ]

ef-frēgī

perf v. effringo

Véase también: ef-fringō

ef-fringō <fringere, frēgī, frāctum> (frango)

1.

aufbrechen [ portam; carcerem ]

2.

zerschmettern, zerbrechen [ cerebrum; crus ]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina