latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: euscheme , aether , Pulcher , pulcher , deutor y/e perpulcher

de-ūtor <ūtī, ūsus sum> (alqo)

jmdm. übel mitspielen, mit jmdm. übel umgehen

pulcher <chra, chrum>

1.

schön [ puella; forma; hortus; urbs; signum ]

2.

vortrefflich, herrlich, rühmlich [ exemplum; consilia; poemata; animus; dies glückliche; origo; exitus ]

3. poet

tapfer [ Hercules ]

4.

glücklich, behaglich [ dies ]

Pulcher <chrī> m (pulcher)

röm. cogn. in der gens Claudia, in der Kaiserzeit auch b. anderen gentes

aethēr <eris> m (Akk -era) (griech. Fw.)

1.

die obere Luftschicht, Äther

2. poet

a.

Himmel(sraum), bes. als Wohnsitz der Götter

b. meton.

die Himmelsbewohner, Götter

3. poet

Luft

4.

Oberwelt

5. personif.

Himmelsgott

6. Eccl.

Himmel, Jenseits

euschēmē ADV (griech. Fw.) Plaut.

mit Anstand

per-pulcher <chra, chrum> Ter.

sehr schön

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina