latín » alemán

vorāginōsus <a, um> (vorago) nachkl.

voller Schlünde, voller Abgründe

cartilāginōsus <a, um> (cartilago) nachkl.

sehr knorpelig

cālīginōsus <a, um> (caligo¹)

1.

neblig, dunstig [ caelum ]

2.

dunkel, finster, düster

3. übtr

dunkel, ungewiss

rōbīginōsus <a, um> (robigo)

1. Plaut.; nachkl.

verrostet, rostig

2. Mart. übtr

neidisch

crīminōsus <a, um> (crimen)

beschuldigend, vorwurfsvoll, verleumderisch, gehässig [ orator; liber ]

imāginōsus <a, um>

imago
imaginosus Cat.
voller Einbildungen

coriārius <iī> m (corium)

Lederbereiter, Gerber

aerūginōsus <a, um> (aerugo) Sen.

1.

voll v. Grünspan [ lamellae ]

2. übtr

schmutzig, bettelhaft [ manus ]

rūbīginōsus <a, um>

→ robiginosus

Véase también: rōbīginōsus

rōbīginōsus <a, um> (robigo)

1. Plaut.; nachkl.

verrostet, rostig

2. Mart. übtr

neidisch

torminōsus <a, um> (tormina)

an der Kolik, an Ruhr leidend

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina