latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: claudicatio , claudicare , caudicalis , laudiceni , caudiceus , claudere , Claudialis y/e claudico

claudicō <claudicāre> (claudus)

1.

hinken, lahm sein

2.

wanken, schwanken

3. übtr

auf schwachen Füßen stehen, schlecht bestellt sein, wanken

claudicātiō <ōnis> f (claudico)

das Hinken

laudicēnī <ōrum> m (laudo u. cena) Plin.

die eine Mahlzeit loben, um dazu eingeladen zu werden (im Wortspiel m. Laodiceni, Einw. v. Laodicea)

caudicālis <e> (caudex) Plaut.

den Holzstamm betreffend, Holz-
Holzhackeramt

Claudiānus <a, um> ADJ, Claudiālis <e> (Claudius 5.)

klaudianisch, klaudisch, des Claudius

claudeō <claudēre, – –> Kom.

→ claudico

Véase también: claudicō

claudicō <claudicāre> (claudus)

1.

hinken, lahm sein

2.

wanken, schwanken

3. übtr

auf schwachen Füßen stehen, schlecht bestellt sein, wanken

caudiceus <a, um> (caudex) spätlat

aus einem Baumstamm

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina