latín » alemán

tīrōcinium <ī> nt (tiro)

1.

erster Kriegsdienst, Rekrutenzeit

2. meton.

die Rekruten

3. übtr

(militärische) Unerfahrenheit

4.

erstes öffentl. Auftreten [ fori ]

5.

Probestück [ eloquentiae ]
ablegen

6. mlt.

Turnier

circinus <ī> m (griech. Fw.)

Zirkel

rīcīnium <ī> nt (rica)

kleines Kopftuch

tībīcinium <ī> nt (tibicen¹)

Flötenspiel

circinō <circināre> (circinus)

1. Plin.

rund biegen [ ramos in orbem ]

2. Ov.

im Kreis durchfliegen, durchkreisen [ auras ]

Lacīnium <ī> nt

Vorgeb. an der Ostküste v. Bruttium (Süditalien) südöstl. v. Kroton m. Tempel der Iuno Lacinia (erst 1520 zerstört), j. Capo delle Colonne

vaccīnium <ī> nt

Hyazinthe

conticinium <ī> nt (conticesco) vor- u. nachkl.

stille Zeit vor u. nach Mitternacht

latrōcinium <ī> nt (latro²)

1.

Räuberei, Straßenraub, Seeräuberei [ hostium; privatum auf eigene Hand unternommen; domesticum ]; Raubzug

3. meton.

Räuberbande

4. Plaut.

Kriegsdienst

5. Ov.

Brettspiel

ratiōcinium <ī> nt (ratio) nachkl.

Berechnung, Rechnungsführung

patrōnus <ī> m (pater)

1.

Schutzherr, Schirmherr, Patron

a.

in der röm. Frühzeit der Adlige, der seine clientes (Halbfreien) vor Gericht vertrat; darüber hinaus bestand eine moralische Bindung (fides), die den Patron zum Beistand verpflichtete; der Halbfreie schuldete seinerseits Respekt und Dankbarkeit; diese rechtliche Beziehung löste sich später auf und führte in der Kaiserzeit zu einer nur sozialen und wirtschaftlichen Bindung des Armen an den frei gewählten vornehmen Bürger

b.

frei gewählter Beschützer, Vertreter v. Städten u. Provinzen [ agri Piceni ]

2.

gerichtl. Vertreter, Verteidiger vor Gericht, Anwalt

3. übtr

Verteidiger, Beschützer [ iustitiae; plebis; foederatorum ]

circinātiō <ōnis> f (circino)

(Um-)Kreis

lēnōcinium <ī> nt (leno)

1.

Kuppelei [ domesticum in seinem Hause ]
treiben
lenocinium meton.
Kupplerlohn

2. übtr

Verlockung, Verführung, (verführerischer) Prunk, Reiz [ corporum; cupiditatum ]
alle Toilettenkünste verschmähend

3.

Verschönerung, Schmuck

4. nachkl.

gewinnende Worte

vāticinium <ī> nt (vaticinus) nachkl.

Weissagung

circiēnsis <e>

→ circensis

Véase también: circēnsis

circēnsis <e> (circus)

Zirkus- [ ludi ]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina