latín » alemán

cavea <ae> f (cavus)

1. Plin.

Höhlung

2. vorkl.

Gehege, Käfig f. wilde Tiere [ leonis ]

3.

Vogelkäfig

4. Verg.

Bienenstock

5.

Zuschauerraum (im [ Amphi- ] Theater o. Zirkus) [ prima der erste Rang; media der mittlere Rang; ultima o. summa die letzten o. obersten Sitzreihen ]

6. Sen. meton.

die Zuschauer, Publikum

7. meton.

Theater

caverna <ae> f (cavus)

Höhle, Grotte, Höhlung, Loch [ arboris; caeli Himmelsgewölbe; navigii o. puppis hohler Schiffsraum ]

caveō <cavēre, cāvī, cautum>

1.

sich hüten, sich in Acht nehmen, sich vorsehen (vor: m. Akk; ab; ne: sich davor hüten, dass; ut: dafür sorgen, dass; [
caveo poet; nachkl.
] Infin) [ socios; periculum; ab eo; ab homine impuro; ab insidiis ]
Warnung vor dem Hund (an röm. Haustüren)

2.

Vorsichtsmaßregeln treffen, sichern, sicherstellen, Fürsorge treffen (für: m. Dat; geg. etw.: ab) [ civitatibus; agris; concordiae publicae; ab invidia ]
jmd. in Sicherheit wünschen

3. JUR

a.

sich sicherstellen, sich Gewähr leisten lassen, sich Kaution geben lassen

b.

jmd. sicherstellen, jmdm. Gewähr leisten, Kaution stellen, jmdm. bei Kautionen Rechtsbeistand leisten, jmdm. Sicherheit verschaffen [ in iure ]

4.

festsetzen, bestimmen

cavē, cavēte (cavēre) m. Konjkt o. ne (poet m. Infin)

ja nicht
glaube ja nicht

verenda <ōrum> nt (verendus) konkr. nachkl.

Scham(gegend)

menda

→ mendum

Véase también: mendum

mendum <ī> nt

1.

(Schreib-, Rechen-)Fehler, Versehen

2. poet

körperliches Gebrechen

merenda <ae> f vorkl.

Vesperbrot

legenda <ae> f (lego¹) spätlat

Heiligenerzählung, Legende

silenda <ōrum> SUBST nt

Geheimnisse, Mysterien

vīsenda <ōrum> SUBST nt (vīsō)

Sehenswürdigkeiten

cavilla <ae> f, cavillum <ī> nt vor- u. nachkl.

Neckerei, Stichelei

cauda <ae> f

Schwanz, Schweif [ leonis; serpentis; vaccae; ultima Schwanzende ]

calida, calda <ae> f

warmes Wasser

cassida <ae> f

→ cassis

Véase también: cassis , cassis

cassis2 <is> m meist Pl poet

1.

Jägergarn, Netz

2.

Spinngewebe

3. übtr

Falle

cassis1 <idis> f

1.

(Metall-)Helm, Sturmhaube

2. nachkl. meton.

Krieg

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina