latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: cautio , cautor , cautim , caudica , causia , causor , caulis , caupo , caupona , cautela , cautus , cautes y/e Caulon

cautiō <ōnis> f (caveo)

1.

Vorsicht, Behutsamkeit (bei etw.: m. Gen) [ vitiorum atque incommodorum; defendendi ]
anwenden
hierbei ist Vorsicht am Platz
ich muss mich in Acht nehmen

2. JUR

Sicherheit, Gewährleistung, Bürgschaft, Kaution

3.

Versprechen

cautim ADV (cautus) Ter.

vorsichtig

cautor <ōris> m (caveo)

1.

der etw. abwendet [ periculi ]

2. Plaut.

der Vorsichtige

Caulōn <ōnis> m, Caulōnea <ae> f

Ort der Bruttier (in Mittelitalien)

cautēs, cōtēs <is> f

Riff, Fels, Klippe

I . cautus <a, um> (caveo) akt.

1.

vorsichtig, behutsam (in, bei etw.: in m. Abl; ad; adversus; erga; m. Infin o. ne)

2. poet

schlau, listig [ vulpes ]

II . cautus <a, um> (caveo) pass.

sichergestellt; sicher [ nummi ]

cautēla <ae> f (cautus) vor- u. nachkl.

1.

Vorsicht, Achtsamkeit

2.

Schutz(mittel)

caupōna <ae> f (caupo¹)

Schänke, Wirtshaus

caupō1, cōpō <ōnis> m

Gastwirt

caulis <is> m

1.

Stängel, Stiel, Strunk; Kohlstrunk; Kohl

2.

Federkiel

3. Plin.

Legeröhre der Insekten

causor <causārī> (causa)

als Grund angeben, vorschützen [ negotia; consensum patrum ]

causia <ae> f (griech. Fw.) vor- u. nachkl.

breitkrempiger Hut

caudica <ae> f (caudex) Gell.

aus einem Baumstamm gefertigter Kahn, Kanu

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina