latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: caecigenus , caeligenus , Graecigena , caecare , Caecina , caecias , caecutire y/e caecitas

caeci-genus <a, um> (caecus u. gigno) Lucr.

blindgeboren

Graecigena <ae> m (Graecus u. geno) August.

Grieche v. Geburt

caeli-genus <a, um> (caelum¹ u. gigno)

vom Himmel stammend

caecitās <ātis> f (caecus)

1.

Blindheit

2. übtr

Verblendung [ mentis; animi ]

caecūtiō <caecūtīre> (caecus) vor- u. nachkl.

geblendet sein, schlecht sehen, (wie) blind sein

caeciās <Akk. -ān> m (griech. Fw.)

Nordostwind

Caecīna <ae> m

etr. Familienname; in Rom bes. cogn. in der gens Licinia

caecō <caecāre> (caecus)

1. Lucr.

blind machen, blenden

2. (physisch u. geistig)

caeco übtr
(ver-)blenden, trüben

3. übtr

verdunkeln, trüben
unverständlich

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina