latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: caliandrum , caligaris , caligare , caliga , caliendrum , caligula , caligarius y/e caligatus

cālīgō1 <ginis> f

1.

Nebel, Dunst, Rauch [ densa; nigra Staubwolke; picea Rauchwolke ]

2.

Dunkel, Finsternis

3.

Schwindelgefühl
jmd. schwindlig machen

4.

geistige Blindheit, Ungewissheit, Unwissenheit

5.

Trübsal, Leid, Elend

caligāris <e> Plin., caligārius <a, um> (caliga) nachkl.

zum (Halb-)Stiefel gehörig [ clavus ]

caliandrum <ī> nt vorkl.; poet

Perücke

I . caligātus <a, um> (caliga) poet; nachkl. ADJ

in Soldatenstiefeln

II . caligātus <ī> (caliga) poet; nachkl. SUBST m

einfacher Soldat

caligula <ae> f

Demin. v. caliga spätlat

Soldatenstiefelchen
Beiname des röm. Kaisers Gaius (als Kaiser 37–41)

Véase también: caliga

caliga <ae> f

1.

Halbstiefel, bes. Soldatenstiefel

2. Sen. meton.

Gamaschendienst

caliendrum <ī> nt

→ caliandrum

Véase también: caliandrum

caliandrum <ī> nt vorkl.; poet

Perücke

caliga <ae> f

1.

Halbstiefel, bes. Soldatenstiefel

2. Sen. meton.

Gamaschendienst

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina