latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: beneficium , benedictum , venalicium , benficium , beneficiolum , benefactum , beneficus y/e delicium

beneficium <ī> nt (bene u. facio)

1.

Wohltat, das Verdienst, Gnade, Vergünstigung, Gefälligkeit
aus Gefälligkeit, aus Gnade
beneficio Abl
mit Hilfe, dank [ -o deorum, sortium, silvarum, tuo ]

2.

Auszeichnung, Begünstigung, Beförderung

3. nachkl.

Vorrecht, Privileg [ consulum ]

4. mlt.

Lehen

benficium <ī> nt poet

beneficium

vēnālicium <ī> nt (venalicius)

Sklavenmarkt

bene dictum, benedictum <ī> nt (benedico) besser getr. geschrieben

Lob, Ruhm

beneficiolum <ī> nt

Demin. v. beneficium spätlat

kleine Gefälligkeit

Véase también: beneficium

beneficium <ī> nt (bene u. facio)

1.

Wohltat, das Verdienst, Gnade, Vergünstigung, Gefälligkeit
aus Gefälligkeit, aus Gnade
beneficio Abl
mit Hilfe, dank [ -o deorum, sortium, silvarum, tuo ]

2.

Auszeichnung, Begünstigung, Beförderung

3. nachkl.

Vorrecht, Privileg [ consulum ]

4. mlt.

Lehen

dēliciae <ārum> f vor- u. nachkl. auch Sg, dēlicium (poet) <ī> nt (vgl. delecto)

1.

Genuss, Vergnügen, (heitere) Unterhaltung, Liebhaberei, Luxus
scherzen
jmds. Zuneigung haben
an jmdm. seine Freude haben

2. meton.

a.

Liebling(ssklave) [ meae ]

b.

Kleinod

bene-ficus <a, um> (facio)

wohltätig, gefällig

bene factum, benefactum <ī> nt (benefacio) besser getr. geschrieben

gute Tat, Wohltat, Verdienst

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina