latín » alemán

amātōrius <a, um> (amator)

verliebt, zärtlich, Liebes- [ epistulae; poësis ]

amāracinus <a, um> (amaracus) Plin.

aus Majoran [ oleum; unguentum ]

mero-bibus <a, um> (merum u. bibo) Plaut.

unvermischten Wein trinkend

amātōrium <ī> nt (amatorius) nachkl.

Liebestrank

amāracus <ī> m u. f, amāracum <ī> nt (griech. Fw.)

Majoran

amarantus <ī> m (griech. Fw.: ἀμάραντος unverwelklich) BOT

Tausendschön

amāritiēs <ēī> f (amarus) Cat.

Bitterkeit

amāracinum <ī> nt (amaracinus) poet; nachkl.

Majoransalbe

amāror <ōris> m (amarus) nicht klass.

Bitterkeit (vom Geschmack u. v. der Empfindung)

amārus <a, um>

1.

a. (vom Geschmack)

bitter

b. (vom Geruch)

scharf, beißend [ fumus ]

c. (f. das Gehör)

rau, widerlich [ sonitus ]

2. (vom Zustand)

hart, lästig, unangenehm

3. (v. der Empfindung)

bitter [ curae; luctus ]

4. (v. der Gemütsart)

a.

empfindlich, reizbar, heftig

b.

grausam [ hostis ]

5. (v. Worten)

beißend, scharf, verletzend [ sermo; dicta ]

Samarobrīva <ae> f

Hauptstadt der Ambiani, j. Amiens

amāricor <amāricārī> (amarus) spätlat

erbittert sein

amāritūdō <dinis> f (amarus)

1.

Bitterkeit, der bittere Geschmack

2.

Erbitterung, Bitternis

3.

das Bittere, Kränkende [ verborum ]

Lemōnia tribus

ländliche röm. Tribus an der via Latina

tribus <ūs> f (Dat u. Abl Pl tribubus)

1.

urspr. ein Drittel des röm. Volkes, Stammtribus, einer der drei Stämme des röm. Volkes; vgl. Ramnes, Tities, Luceres

2.

seit Servius Tullius Abteilung der röm. Vollbürger, Bezirk, Gau, Tribus (4 urbanae u. 26, später 31 rusticae)
jdn. aus der Tribus stoßen

3. im Pl meton.

die Stimmen einer Tribus; übtr Stimmen einer Zunft [ grammaticae der Kritiker ]

amārum <ī> SUBST nt (amārus)

das Bittere

amāricō <amāricāre> (amarus) spätlat

erbittern

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina