latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: aspersus , passerculus , asserculum , asserculus y/e assertus

assertus <a, um>

P. P. P. v. assero

Véase también: as-serō , as-serō

as-serō2 <serere, seruī, sertum>

1. poet; nachkl.

einreihen

2.

jmdm. etw. zusprechen, für jmd. etw. beanspruchen [ alci regnum; sibi dominationem; m. dopp. Akk.: Iovem sibi patrem erklären ]

3.

zurechnen [ alqm caelo den Göttern zurechnen ]

4.

sich etw. anmaßen [ sibi nomen sapientis ]

5. (se asserere)

sich widmen [ studiis ]

6. JUR

durch Auflegen der Hand

a.

jmd. zu (seinem) Sklaven erklären [ alqm in servitutem ]

7. poet; nachkl. (ab)

befreien von, schützen gegen [ se a mortalitate; ab iniuria ]

8. nachkl.

sicherstellen [ dignitatem; libertatem ]

as-serō1 <serere, sēvī, situm> vorkl.; poet

daneben säen, pflanzen (alqd alci rei o. ad alqd)

asserculus <ī> m, asserculum <ī> nt

Demin. v. asser nicht klass.

kleine Stange, Brettchen

Véase también: asser

asser <eris> m

Stange, Latte
asser nachkl.
Tragstange an der Sänfte

passerculus <ī> m

Demin. v. passer Plaut. übtr, als Kosewort

Spätzlein

Véase también: passer

passer <eris> m

1.

Spatz, Sperling; Blaudrossel
passer Plaut. übtr, als Kosewort
Spatz

2. Plaut.

der Vogel Strauß

3. poet; nachkl.

Flunder (ein Plattfisch)

aspersus2 <Abl. -ū> SUBST m (aspergo) Plin.

das Bespritzen

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina