latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: marita , maritus , marisca , martyr , marra y/e marito

marīta <ae> f (maritus) poet; nachkl.

Ehefrau, Gattin

marītō <marītāre> (maritus)

1. nachkl.

verheiraten [ filiam ]

2. Hor. übtr

einen Baum m. einem Weinstock verbinden [ populos vitium propagine Pappeln m. einem Rebenschössling ]

marra <ae> f nachkl.

1.

Hacke

2.

eiserner Haken

martyr <yris> m u. f (griech. Fw.) Eccl.

(Glaubens-, Blut-)Zeuge, Märtyrer(in)

marisca <ae> f (mariscus) vor- u. nachkl.

1. → ficus marisca

2. MED

Feigwarze

I . marītus <a, um> ADJ

1.

ehelich, Ehe- [ lex Ehegesetz; torus Ehebett; faces; foedus; fides; caedes Gattenmord ]

2. Cat. (v. Bäumen, an die die Weinstöcke angebunden werden)

angebunden [ ulmus ]

II . marītus <ī> SUBST m

1.

Ehemann, Gatte

2. poet

Bräutigam; Freier

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina