latín » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: colonia , colona , colutea , colonus , Coronea y/e colon

colōna <ae> f (colonus) Ov.

Bäuerin

colōnia <ae> f (colonus)

2. meton.

die Ansiedler, Kolonisten

3. Wissenswertes

Kolonien wurden zunächst als militärische Sicherung vom Staat angelegt, die Siedler blieben röm. Bürger.
In der späten Republik und in der Kaiserzeit entstanden wirtschaftlich orientierte Kolonien: Cordoba in Spanien, Arles in Gallien; aus halbzivilen Siedlungen entstanden z. B. Köln (Colonia Agrippina) und York (Eboracum).

cōlon, cōlum <ī> nt (griech. Fw. „Glied des Körpers“) nachkl.

1.

Glied, Teil eines Verses o. eines Gedichtes

2.

Darmkrampf, Kolik

Corōnēa <ae> f

Ort in Böotien (Mittelgriechenland)

colōnus <ī> m (colo¹)

1.

Bauer, Landwirt; Pächter

2.

Kolonist, (An-)Siedler

3. Verg.

Bewohner, Einwohner

4. Plaut.

Zuchthäusler

colūtea <ōrum> nt Plaut.

Früchte des Blasenstrauchs

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina