italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: standista , stand , stanziare , stanziale , stanzino , stangone , stangare , stancare , stanotte , stand-by y/e standard

standista <mpl -i, fpl -e> [stenˈdista] SUST. m/f lo/la

1. standista:

Standbetreuer m , -in f

2. standista (espositore):

Aussteller m , -in f

I . standard [ˈstandard] ADJ. inv

II . standard [ˈstandard] SUST. m lo inv

1. standard:

2. standard (modello):

Modell nt

3. standard fig :

Niveau nt

stand-by [stɛndˈbaːi] SUST. m lo inv

1. stand-by WIRTSCH :

2. stand-by IT ELEK FLUG :

stancare [staˈŋkaːre] V. trans

1. stancare:

2. stancare (fiaccare):

locuciones, giros idiomáticos:

qc stanca qn

stangare [staˈŋgaːre] V. trans

2. stangare fig :

3. stangare (aumentare le tasse):

4. stangare (agli esami):

stangone SUST. m lo

1. stangone:

2. stangone (persona alta):

stanzino SUST. m lo

1. stanzino (piccola stanza):

2. stanzino (ripostiglio):

stanziale ADJ.

2. stanziale (di popolazioni):

I . stanziare [stanˈtsjaːre] V. trans

II . stanziare [stanˈtsjaːre] V.

stand [stɛnd] SUST. m lo inv

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski