italiano » alemán

sboccato [zboˈkkaːto] ADJ.

sboccato

sboccare [zboˈkkaːre] V. intr + es

1. sboccare:

locuciones, giros idiomáticos:

sboccare in qc fig
in etw (dat) enden, mit etw ausgehen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
Il lavoro finale è stato descritto dagli stessi membri come «sporco, sboccato e pieno di lividi».
it.wikipedia.org
L'idioma in questo caso prevede l'uso di un lessico aggressivo e sboccato con l'intento di offendere l'interlocutore con parolacce e riferimenti sessuali più o meno espliciti.
it.wikipedia.org
Il gioco procede in modo rumoroso, sboccato, canzonatorio.
it.wikipedia.org
È sboccato e irritabile, ha poche ambizioni e passa la maggior parte del suo tempo a masturbarsi.
it.wikipedia.org
Lei è maleducata, sporca, divertente, sboccata, sciatta, sexy, vibrante e vulnerabile, a volte tutte nella stessa scena, anche nello stesso respiro.
it.wikipedia.org
Pertanto un'espressione facciale sempre uguale o atteggiamenti con manifestazioni di riso eccessivo e sboccato, possono nascondere una grande tristezza e angoscia o, al contrario momenti di vera serenità e gioia.
it.wikipedia.org
Crabby è un granchio scontroso, dalla sboccata parlantina (ironicamente censurata da simboli grafici).
it.wikipedia.org
Ma nonostante queste limitazioni, il carattere sboccato dei dialoghi rimase immutato dovuto alla rozzezza del popolo e ad una vena satirica che lo caratterizzava.
it.wikipedia.org
Tuttavia, a volte sa essere sboccato e molto competitivo.
it.wikipedia.org
Da antimodello scandaloso, da fuga trasgressiva verso una dimensione carnale e rovesciata del linguaggio, il parlar sboccato è diventato canone ufficiale.
it.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "sboccato" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski