italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: greco-romano , gregario , gretola , greppia , gremire , greggio , gregale , gregge y/e greca

greca [ˈgrɛːka] SUST. f la

1. greca:

2. greca (motivo ornamentale):

gregge <fpl greggi> [ˈgredʤe] SUST. m il

gregale [greˈgaːle] ADJ.

I . greggio <mpl -gi, fpl -ge> [ˈgredʤo] ADJ.

1. greggio:

roh, Roh-

2. greggio (rozzo):

II . greggio <pl -gi> [ˈgredʤo] SUST. m il

I . gremire [greˈmiːre] V. trans

greppia [ˈgreppja] SUST. f la

gretola SUST. f la

I . gregario [greˈgaːrjo] ADJ.

II . gregario (gregaria) [greˈgaːrjo] SUST. m/f il/la

2. gregario POL :

Mitläufer m , -in f

greco-romano ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski