inglés » esloveno
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: opener , openly , penis , pope , pencil , opening y/e poplin

pop·lin [ˈpɒplɪn] SUST. no pl.

I . open·ing [ˈəʊpənɪŋ] SUST.

4. opening (vulnerable spot):

5. opening (introduction):

uvod m

6. opening (inauguration):

7. opening (first performance):

II . open·ing [ˈəʊpənɪŋ] ADJ. atrbv. (at the beginning)

I . pen·cil [ˈpen(t)səl] SUST. (writing utensil)

II . pen·cil <-ll- [or Am usu-l-]> [ˈpen(t)səl] V. trans.

pisati [form. perf. napisati s svinčnikom]

pope [pəʊp] SUST.

pe·nis <-es [or -nes]> [pi:nɪs, -ni:z] SUST.

open·ly [ˈəʊpənli] ADV.

1. openly (frankly):

2. openly (publicly):

open·er [ˈəʊpənəʳ] SUST.

1. opener (opening device):

2. opener (remark):

3. opener ingl. am. coloq. (at first):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina