We are happy to assist you with the editing of the materials ( i.e. subtitling, insert, integration into websites, etc. ).
Please contact us at mail@zwangsarbeit-archiv.de.
www.zwangsarbeit-archiv.deGerne können wir Sie auch bei der Bearbeitung des Materials ( z.B. Untertitelung, Einblenden, Einbindung in Webseiten etc. ) unterstützen.
Bitte wenden Sie sich dazu an mail@zwangsarbeit-archiv.de.
www.zwangsarbeit-archiv.deThe Czech version toured the Czech Republic between 2005 and 2007.
In 2008, the German version was developed in cooperation with the Berliner Dokumentationszentrum NS-Zwangsarbeit bei der Stiftung Topographie des Terrors.
www.obersalzberg.deAuf dieser Grundlage erarbeitete der Zukunftsfonds in Zusammenarbeit mit Historikern aus Tschechien und Deutschland eine Wanderausstellung.
Die diesjährige Winterausstellung »Im Totaleinsatz« entstand 2008 in Zusammenarbeit mit dem Berliner Dokumentationszentrum NS-Zwangsarbeit bei der Stiftung Topographie des Terrors.
www.obersalzberg.deAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.