inglés » alemán

Traducciones de „unfailingly“ en el diccionario inglés » alemán (Ir a alemán » inglés)

un·fail·ing·ly [ʌnˈfeɪlɪŋli] ADV. elog.

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Action !

Ouarzazate has been unfailingly linked with cinema since 1984.

Its climate, geographical situation and economic conditions have encouraged film studios to locate there.

www.visitmorocco.com

Ruhe, Aufnahme !

Seit 1984 wird in Ouarzazate immer irgendein Film gedreht.

Die idealen klimatischen, geografischen und ökonomischen Bedingungen veranlassten die Studios, sich dort niederzulassen.

www.visitmorocco.com

Only 4 Stylish Girls

Her face is always hidden, her personality multifaceted, and her look unfailingly flawless.

inside.patriziapepe.com

Only 4 Stylish Girls

Ihr Gesicht ist immer bedeckt, ihre Persönlichkeit hat zahllose Facetten, ihr Look ist immer top.

inside.patriziapepe.com

Lord of the Dance has left all other highlights of show business, entertainment, or rock and pop way behind.

The audiovisual opulence of the show combines folklore, high-tech pop art and Irish-American step dancing with an affinity to flamenco, to a rhythmic, melodic and visual performance without comparison, and the highly committed cast unfailingly manages to transport the audience into a euphoric mood.

The creator of this show and super step dancer Michael Flatley now mainly concentrates, apart from very few exceptions, on his work as producer and choreographer.

www.mcg.at

Lord of the Dance ließ in der Publikumsgunst alle anderen Highlights des Showbusiness, des Entertainment, der Rock- und Popmusik weit hinter sich.

Die mit audiovisueller Opulenz ausgestattete Show verbindet Folklore, Hi-Tech-Popart sowie irisch-amerikanischen Stepptanz mit Flamenco-Affinität zu einer rhythmischen, melodischen und optischen Revue, die ihresgleichen sucht. Ein engagiertes Ensemble versetzt mit seiner Performance die Zuschauer stets in euphorische Stimmung.

Show-Erfinder und Super-Stepper Michael Flatley konzentriert sich bis auf wenige Ausnahmen weitgehend auf seine Arbeit als Regisseur und Choreograph.

www.mcg.at

The amulets – taken out of their original context and lying in a brightly-lit museum showcase – lose some of their aura and do n’t appear to have any meaning for our lives today.

And yet participants of the tour unfailingly understand the fears that are associated with pregnancy and birth.

I also talk about the legendary fight between Adam and Lilith that ended when Lilith left her husband Adam.

www.jmberlin.de

In einer hell erleuchteten Museumsvitrine werden die Amulette zwar aus ihrem Zusammenhang gerissen, verlieren ihre Aura und scheinen für unser Leben heute keine Bedeutung mehr zu haben.

Dennoch verstehen die TeilnehmerInnen stets die Ängste, die mit Schwangerschaft und Geburt verknüpft sind.

Außerdem erzähle ich dann meistens die Legende vom Streit zwischen Adam und Lilith, der damit endete, dass Lilith ihren Adam verlassen hat.

www.jmberlin.de

Since it was founded in 1950, it has developed into one of the most important and renowned specialist institutes.

For this, we must thank the entire team and the unfailingly outstanding directors, like Wolfgang Hoffmann-Riem, Otfried Jarren and from 2001 onwards, Uwe Hasebrink und Wolfgang Schulz.

In its research and its publications, the Institute has intensively covered all of the essential media-political junctures of the past decades, be that the introduction of the dual broadcasting system or the shifts in media use.”

www.hans-bredow-institut.de

Seit der Gründung im Jahr 1950 hat es sich zu einem der bedeutendsten und renommiertesten, unabhängigen Fachinstitute entwickelt.

Dies ist dem gesamten Team und den stets exzellenten Leitern, wie Wolfgang Hoffmann-Riem, Otfried Jarren und seit 2001 Uwe Hasebrink und Wolfgang Schulz zu verdanken.

Alle wesentlichen medienpolitischen Weichenstellungen der vergangenen Jahrzehnte, ob die Einführung des dualen Rundfunksystems oder der Wandel der Mediennutzung, wurden wissenschaftlich und publizistisch intensiv vom Hans-Bredow-Institut begleitet."

www.hans-bredow-institut.de

In hindsight we can thank God for both : for the challenges and the joys, for the dark times and the glad times.

In both, we can recognize the constant presence of his love, which unfailingly supports and sustains us.

www.vatican.va

In der Rückschau können wir Gott für beides danken : für das Schwere und für das Frohe, für die dunklen und für die glücklichen Stunden.

In beidem erkennen wir die immerwährende Gegenwart seiner Liebe, die uns stets neu trägt und erträgt.

www.vatican.va

He cried to the Father.

May we too cry out to the Father, who unfailingly comes to our rescue in all our distress, whenever we call upon him! [ 1 ]

PRAYER

www.vatican.va

Er rief zum Vater.

Auch unser Schreien richte sich an den Vater, der uns in all unserer Not stets zu Hilfe eilt, wann immer wir zu ihm rufen!

GEBET

www.vatican.va

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "unfailingly" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文