In the absence of snow and due to burgeoning financial difficulties, these once respectable citizens decide to carry out their deceased friend ’s plan.
Naturally , the course of true crime does n’t run smoothly , but the trio discover that surprisingly , they are lucky in love .
Open / CloseCredits
www.swissfilms.chWeil sie durch Schneemangel und durch eine Fehlinvestition in finanzielle Bedrängnis geraten sind, entscheiden sich die drei Freunde, den Plan auszuführen.
Natürlich läuft das Unternehmen nicht reibungslos ab, sondern führt zu einigen Turbulenzen.Auch wenn der erhoffte Erfolg ausbleibt, finden die Drei ihr Glück:nicht im Geld, aber in der Liebe.
Open / CloseCredits
www.swissfilms.chChristinas Symbol
Molly Cates , journalist and true-crime writer , has been following the case of Louie Bronk , aka the Texas scalper , for ten years . Bronk cruised the Texas highways and killed and raped several women .
His personal signature was that he shaved their heads, a habit that gave him his nickname.
www.gesehen-und-gelesen.deKatze
Molly Cates, Journalistin und Buchautorin, beschäftigt sich seit zehn Jahren mit dem Fall von Louie Bronk, der kreuz und quer durch Texas fuhr und dabei Frauen vergewaltigte, ermordete und ihnen den Kopf rasierte.
Nun sitzt er in der Todeszelle in Huntsville, alle Berufungsmöglichkeiten sind ausgeschöpft, und der Termin für seine Hinrichtung durch die Giftspritze ist auch schon angesetzt.
www.gesehen-und-gelesen.de¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.