inglés » alemán

Traducciones de „pun“ en el diccionario inglés » alemán (Ir a alemán » inglés)

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

They are an outlet for his creative drive and serve as a device for finding ideas for performances and objects.

Full of humour and irony, they let the viewer look into the personal universe of an artist who seems overflowing with energy and whose exuberant creativity and imagination is also expressed in his love for puns and word creations.

(Excerpts:

www.hrobsky.at

Sie sind Ventil für seinen Schaffensdrang und dienen der Ideenfindung für Performances und Objekte.

Voller Witz und Ironie, geben sie Einblick in den persönlichen Kosmos des vor Energie sprudelnden Künstlers, dessen überbordende Kreativität und Fantasie auch in seiner Vorliebe für Wortspiele und Wortschöpfungen zum Ausdruck kommt.

(Auszüge:

www.hrobsky.at

zoe21.jpg

But I decided none of these stupid puns to use and easy to write about the bar and the beginning of yesterday evening.

Nina, Janka, Mel and Claire have aufgebretzelt with Janka and as always, if more than one tranny ready to make a pile of it will take longer than planned.

zoe-delay.de

zoe21.jpg

Ich habe mich aber entschlossen keines dieser blöden Wortspiele zu nutzen und einfach über die Bar und den Beginn des gestrigen Abend zu schreiben.

Nina, Janka, Mel und Claire haben sich bei Janka aufgebretzelt und wie immer, wenn sich mehr als eine Transe auf einem Haufen fertigmacht dauert es länger als geplant.

zoe-delay.de

About ten minutes.

and the usual puns.

Camille:

www.jochenscheytt.de

About ten minutes.

und die üblichen Wortspiele.

Camille:

www.jochenscheytt.de

” A grapefruit every night is what your liver really likes . ”

But that’s enough bad puns!

Grapefruit

www.sanlucar.com

Nach der Lektüre dieser Studie möchte ich fast schreiben » Iss ne Grapefruit jeden Tag, weil das Deine Leber mag . «

Aber genug der schlechten Wortspiele.

Grapefruit

www.sanlucar.com

You know it and snowboard companies know it : this year we saw more raunchy graphics gracing the topsheets of the leading brands than ever.

Of course, men have been painting pictures of sexy ladies for about as long as they have had paintbrushes and all the artists featured here clearly know how to draw the line (excuse the pun) between sexy and sexist.

And… we even found a great graphic that didn’t feature girls!

www.redbull.com

Dieses Jahr sahen wir mehr schlüpfrige Grafiken auf den Topsheets der führenden Marken als je zuvor.

Natürlich zeichnen Männer seit es Pinsel gibt Bilder von sexy Damen, und alle hier vertretenen Künstler verstehen es, die Linie zwischen sexy und sexistisch zu ziehen (entschuldige das Wortspiel).

Und… wir haben sogar ein paar tolle Grafiken entdeckt, auf denen keine Mädels zu sehen sind!

www.redbull.com

They are the outlet for his creative urges and serve as sketches for performances and objects.

Full of wit and irony they provide an insight into the overflowing personal cosmos of the artist, whose overwhelming creativity and fantasy are also expressed in his love for creating new words and puns.

Tone Fink’s affinity for drawing and his love for books can also be felt in his sculptural pieces, where he often uses paper as a plastic material.

www.hrobsky.at

Sie sind Ventil für seinen Schaffensdrang und dienen der Ideenfindung für Perfomance und Objekte.

Voller Witz und Ironie, geben sie Einblick in den persönlichen Kosmos des vor Energie sprudelnden Künstlers, dessen überbordende Kreativität und Fantasie auch in seiner Vorliebe für Wortspiele und Wortschöpfungen zum Ausdruck kommt.

Tone Finks Affinität zum Zeichnen und die Liebe zu Büchern schlägt sich auch in seiner bevorzugten Verwendung von Papier als plastischem Werkstoff wieder.

www.hrobsky.at

was no flash in the pan, the Collective are back with their second effort.

The album s title? Rromatek ' is a pun, combining the two words that define this album:

www.piranhashop.de

Und jetzt kommt das Shukar Collective zurück mit ihrem zweiten Werk.

Das Album heißt Rromatek, ein Wortspiel, das die beiden Wörter, die dieses Album definieren, enthält:

www.piranhashop.de

Their approach is a documentary one, and their tone rougher.

Linguistic expression has shifted from complex puns to a realism based thematically and formally on simplicity and directness.

New realism:

www.goethe.de

Ihr Ansatz ist dokumentarisch, der Ton rauher.

Der Sprachausdruck hat sich dabei verschoben: von komplexen Wortspielen zu einem Realismus, dem thematisch und formell eine Einfachheit und Direktheit zugrunde liegt.

Neuer Realismus:

www.goethe.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文